Заслуженная артистка Татарстана Аманда Гомес: искусство – это мост между культурами

Аманда Гомес – прима-балерина Государственного академического театра оперы и балета имени Мусы Джалиля, заслуженная артистка Татарстана, лауреат международных конкурсов. Окончила Школу Большого театра в Бразилии. На профессиональной сцене с 2014 года. Выступала на ведущих площадках Бразилии, Италии, Уругвая, Парагвая и Швейцарии.
– Почему вы решили стать балериной?
– С детства я любила танцевать, особенно под разную музыку. Но больше всего меня вдохновлял образ балерины: пачка, пуанты, диадемы. Уже в семь лет начала заниматься балетом, а узнав, что он может стать профессией, решила посвятить этому жизнь. В десять я уже училась в Бразильской школе Большого театра, с тех пор это искусство стало моим призванием.
– А почему именно Россия стала следующим этапом в вашей карьере?
– В Школе моими наставниками были российские педагоги, а в студенческие годы российские театры и артисты балета стали для меня важными источниками вдохновения. Меня заворожила та самоотдача, та искренность, с которой танцоры здесь выходят на сцену. Они вкладывают душу в каждое движение, а это куда больше, чем просто демонстрация безупречной техники. Их пример вдохновил меня на мечту – станцевать на сцене русского театра.
– Как проходила ваша адаптация к местной культуре, что оказалось наиболее сложным? И как вам далось изучение русского языка?
– Первым серьезным поворотом в моей судьбе стал переезд из Гоянии в Жоинвиль, где находится Школа Большого театра. Жители моего родного города очень открытые и общительные, а в Жоинвиле люди более сдержанные. Разница существенная. Но наибольшее изменение в жизни произошло во время моего переезда в Россию в 19 лет. Я испытала сильный культурный шок! Совершенно другой климат, чужой язык. Приехала сюда, зная лишь два слова: «спасибо» и «хорошо». Пришлось учить русский, но к его изучению приступила с большим энтузиазмом, потому что четко понимала, зачем я здесь.
– Что вас особенно покорило в Казани? И что больше всего нравится в России?
– По прибытии в страну – сначала в Москву, потом в Казань – меня покорили ее история, культура и архитектура. Особенно глубоко тронула та страсть, с которой здесь чтут театр и балет, оберегая это многовековое культурное наследие.
– Как, на ваш взгляд, национальные особенности Бразилии проявляются в классическом балете? А в чем главное противоречие?
– В Бразилии жизненная энергия действительно бьет через край – и в балете это становится нашей отличительной чертой. Я восхищаюсь соотечественниками: их яркость и талант покоряют мировые сцены, они достойные представители нашей культуры.
– На ваш взгляд, какие практические шаги могли бы предпринять страны БРИКС для налаживания системного сотрудничества в области совместных балетных проектов?
– Балет – искусство без границ, понятное каждому и без слов. Достаточно увидеть танец – и его замысел откроется зрителю. Это уникальный вид творчества. С первых дней в России я общалась со зрителями на языке искусства, передавая эмоции и идеи пластикой. Именно так искусство стирает границы: совместные проекты способствуют культурному обмену. Каждая страна вносит свой неповторимый вклад, развивая традиции балета.
– Какие танцевальные элементы народов стран БРИКС, на ваш взгляд, могли бы обогатить язык классического балета?
– Классический балет многие ассоциируют с пачками, с «Лебединым озером» или со строгой академической техникой, однако он требует от артиста универсальную подготовку. Чтобы танцевать классику на высшем уровне, необходимо владеть и характерным танцем, и современной хореографией. Народные танцы и элементы фольклора входят в обязательную программу профессионального образования в Бразилии. Настоящий артист балета – это не просто чистая классика, но и синтез различных техник, освоенных за годы тренировок.
– Как, на ваш взгляд, балету удается преодолевать культурные барьеры? В каких моментах балет способствует объединению танцоров из разных стран?
– Искусство – это мост между культурами. Каждый артист воплощает национальные традиции своей страны, а когда они встречается на сцене – происходит чудо. Надеюсь, в будущем балетные площадки всего мира будут открыты танцорам любых национальностей.
– Какие институциональные механизмы могут поддержать артистов балета стран БРИКС? Существуют ли культурные обмены, специальные программы или иные инструменты сотрудничества?
– Я уверена, что культурный обмен чрезвычайно важен. Хоть мне и не довелось участвовать в проектах БРИКС, мое желание познакомиться с балетными традициями мира возникло еще в 14 лет. Именно тогда я впервые поехала на международные конкурсы, и этот опыт оказался бесценным. Изучение особенностей балета разных стран оказало значительное влияние на мое профессиональное становление и во многом сформировало мою личность.
– Что, на ваш взгляд, делает русскую балетную школу уникальной? Какие ее характерные особенности создают этот неповторимый стиль?
– Между русской и бразильской балетными школами, безусловно, есть много общего. Однако именно русская школа демонстрирует исключительную самоотдачу – как в подходе к отыгрываемому персонажу, так и в отношении к спектаклю в целом. Каждая страна обладает собственным уникальным стилем. Однако способность отдаваться танцу без остатка присуща не только бразильским танцорам, но и российским.
– О чем вы мечтаете в профессиональном плане? Как хотите изменить культурное пространство вокруг себя?
– Я редко делюсь самыми сокровенными мечтами, но одна из них – о мире искусства, многогранном и сплоченном. Мне бы хотелось, чтобы культурный обмен между странами развивался активнее, а творческая сфера получила заслуженную поддержку. Ведь только искусство способно по-настоящему тронуть человеческие сердца.
– О какой роли вы мечтаете? Есть ли партия, которую вы бы особенно хотели станцевать?
– Я исполнила множество балетных партий, но больше всего нравятся те постановки, в которых мне только предстоит поучаствовать. Ничего так не вдохновляет, как подготовка к новому спектаклю, к созданию образа в собственном прочтении. Пусть Одетту, Жизель или Джульетту и танцевали тысячи раз, но на сцене эти роли принадлежат только мне. Истинный образ рождается не из подражания, а из глубин собственной души. Этот путь непрост, но миг полного слияния с ролью на сцене ни с чем не сравнится.
Полную версию интервью смотрите здесь.
Источник: tvbrics.com